Wednesday, October 13, 2010

Live Generation Blog

October 2010
Please go to my new blog, Live Generation, for updated postings.

Tuesday, August 3, 2010

Live Generation Book Release Party

Live Generation is the true story of the courageous students who fought back and became the foundation for a new generation of youth, willing to risk everything for secular democracy in Iran.

The long awaited book by Reza Mohajerinejad is out and available at from your local bookseller, preferred online retailer, or on livegeneration.org.

Join us for a night of classical Persian music, light h'ordeuvres, book signing and reading.

Bacheeso's, Oakland
246 Grand Avenue
Oakland, CA
Monday, September 20 · 7:00 pm - 10:00 pm, Pacific

Saturday, July 17, 2010

18 Tir


This time of year, every year, I remember. On the evening of July 8, 1999, I slept in the dormitories of Tehran University when it was attacked. We woke to the sounds of the Basiji as they screamed at us in the name of a god who was merciless. They beat us to a pulp. The sounds of that night have never faded from my memory. Students were battered, their bones literally broken like branches pulled from a tree. There were shots fired and the sound of breaking glass filled the night air. Students screamed in disbelief and horror as their sense of security was forever shaken.

In the days that followed, the youth of Iran did what was at that time, inconceivable. They didn’t back down. They came out in numbers the Islamic Regime would never have believed possible. Back then, questioning the government wasn’t common. But we did question it. We asked why our fellow students were beaten, why Ezzat Ebrahim Nejad was murdered. We asked how a government promising reform could attack its students with so much force. We questioned the Supreme Leader who later wept on the Islamic television station, promising to forgive us if we would only come forward—a promise we were sure would be broken just as surely as our bones had been on 18 Tir.

Our protests evolved from peaceful rallies to an all out fight for our lives. Our group was secular. We wanted a democratic government that separated religion from our government. There were those then, just as there are still some today, who believed that reform would be enough, that a democratic Islamic government was possible. Our group never subscribed to this idea.

Now, eleven years later the fight continues. Many of the names inside Iran have changed, and many remain the same. Student activist Majid Tavakkoli was arrested last December, and sits behind the prison walls of Evin. His young face reminds me of those of us who took to the streets eleven years ago. Majid is in good company as prisons all over the Islamic Republic of Iran are filled with political prisoners who have dared demand basic human rights for our country.

When I left Iran I believed I had a better chance of fighting for democracy from outside the country. I believed that those who were outside, those who loved Iran as I do, would be able to join forces with us and support a movement for peace and secular democracy in Iran. I have had moments when I questioned this move. There are times when I read about friends like Heshmat Tabarzadi and Shiva Nazar Ahari as they endure time within prison walls, and I wish I was there with them.

July 1999 opened the door and was a new voice for freedom and secular democracy in Iran. It was the first time that the children of the Islamic Revolution rose up. Today, when we talk about the Green Movement, the work that students did eleven years ago started a new generation of Iranian citizens. Because of their courage and their sacrifice, the people of Iran have come out to voice their opposition to the Islamic regime. The new generation is alive, and it is not only the youth of Iran but it is from every social class, gender, and age. Today’s opposition to the Islamic Regime is truly the Live Generation.

In the last year I have seen how, when we raise our collective voices against the Islamic regime, both inside and outside of Iran, we make the theocrats who have robbed us of our country for more than 31 years, bristle. They clamp down harder because they can feel our breath on the backs of their necks. They are watching us to see our every move, and they are afraid. To Ali Khamenei I say, we will not back down. The blood that you drew on 18 Tir eleven years ago did not flow in vain. You may continue to beat us, to break our bones and our backs, but you will never break our spirit.

Saturday, July 3, 2010

Excerpt from Live Generation...The Book


Live Generation, the book I wrote last year about the student movement of 1999 in Iran, is finally out and available for purchase. The book details the events of 18 Tir, and provides historical background about the political landscape of the last 31 years of rule by the current Islamic regime and the student movement dating back to 1953. In writing about that movement, I have described the relation of our student movement to the current day situation in Iran—particularly the response to last year’s fraudulent elections in the Islamic Republic of Iran and how our protests a decade earlier were foundational to the response by protesters in 2009 and 2010.

What follows is an excerpt:

"I was only a boy in 1979, but the events that occurred during the overthrow of the Shah would shape how I was educated and would change all our lives almost overnight. When you ask those who lived through the Revolution what it was like, they often will tell you that one day the country was under the Shah’s rule, and the next day we lived under Islamic rule. All bets were off and it was a completely new game.

I am often asked by people who are not from the Middle East how the Islamic regime could have taken power, and how they have stayed in power. The answer isn’t a simple one, but one that has many factors involved. The Shah of Iran, Mohammad Reza Pahlavi, had ruled Iran for twenty-five years following the coup that overthrew Prime Minister Mohammad Mossadeqh. In 1979, the Shah’s rule was considered a dictatorship. Ayatollah Khomeini had lived in exile for many years, and from Iraq and France he had voiced his extreme defiance against the Shah of Iran. In those early days he never stated that he was going to turn Iran into an Islamic theocracy. He said he was against dictatorship and imperialism, and was very supportive of the poor in Iran.

The other part of the equation was that Khomeini extended a hand of cooperation to other opponents of the Shah. Among them, the communists and other leftist groups, the National Front, and the Mujahadeen all had the common desire to overthrow the monarchy. What they didn’t have was a religious infrastructure to ensure that the changes they wanted for the country would stick. What Khomeini could bank on was the institution of the mosque. Then, just as it is today, every village throughout the country had a local mosque. As the mullahs blessed Khomeini’s campaign throughout the country, this would help later on when the model for a theocracy was presented. Once the Revolution happened, the Islamic clergy fought with the nationalists, the Mujahadeen, and the communists, and later completely turned on them. This is the time when Islamic enthusiasm proved not to be enough to sustain the movement. The ideology alone wasn’t reason enough for people to follow the strict rules set by Khomeini, and the Islamic Republic began its march toward violence as a means to control the masses. Thousands of those believed to be in opposition to the government were imprisoned and killed, and what was left was a theocracy that ruled with an iron fist.

In November 1979, with the hostage-taking of fifty-three American diplomats, the Muslim Student Followers of the Imam’s Line, who were at that time new and fairly small in numbers, became visible all over the world. Still, they needed more control of the universities within the country because the secular movement was more powerful and popular among students. The students’ secular movement of that time was also better organized. The Muslim Student Followers of the Imam’s Line would become what is now the Daftar-e Takim-e Vahdat and part of the Reformist movement of students who supported former Islamic regime President Mohammad Khatami. In 1980, Iran began what the Islamic Republic called The Cultural Revolution—a term borrowed from Mao’s People’s Republic of China. As part of this movement, in April of that year the government closed all universities for what would end up being two years. This was an effort to cleanse the institutions of Western ideology and non-Islamic influences, and part of that cleansing included the expulsion of many students and professors who were believed to be leftist or Western-leaning. Students and lecturers who tried to protest the closures faced imprisonment or worse. The fallout of Iran’s Cultural Revolution was that many intellectuals left the country following the closure of the universities.

Upon the reopening of the universities, only students who could prove that they had no affiliation with any “un-Islamic” organization were allowed to return to school. The Dafter-e Takim-e Vahdat grew during this time, establishing offices at universities throughout Iran and growing in numbers. Later, the Basiji also had a presence within universities for the first time. A secular education was all but forgotten, and the universities were taught by members of the regime since they had been purged of any professors who had Western leanings prior to the Revolution.

September 1980 marked the beginning of Iran’s war with Iraq and the regime of Saddam Hussein. Although the war that lasted eight long years came with heavy casualties for Iran, with some estimates as high as one million Iranian lives, the war secured Ayatollah Khomeini’s position and the new theocracy that he had started. Just as any other country would, when attacked from an outside force, citizens rallied around the ruling government. Those who may not have supported the Islamic Republic prior to the Iran-Iraq War quickly got behind Ayatollah Khomeini after the war began.

As the war continued, and as the casualties became higher, Iranians grew weary of the war with Iraq. The promises broken by the Khomeini regime came to light in time, and the youth in particular, who had been impacted by the new government’s rule, started to voice their questions. The exiled Ayatollah who was opposed to dictatorships had come home to create one of the finest."

To order the book, go to Amazon.com.

Sunday, May 9, 2010

A Teacher on Death Row, Evin Prison

Farzad Kamangar died today, hanged from a crane with four other political prisoners. I re-read a half dozen times the letter he wrote last month entitled, “Be Strong Comrades.” In that letter he asks, “Is it possible to carry the heavy burden of being a teacher and be responsible for spreading the seeds of knowledge and still be silent? Is it possible to see the lumps in the throats of the students and witness their thin and malnourished faces and keep quiet?”

I woke this morning to the news that five more political prisoners had been hanged by the Islamic Republic of Iran. Today, as many of us celebrate Mother’s Day from the safety of our homes in the United States, in Iran five more mothers’ children have been taken by the Islamic Regime.

The political prisoners who died today were tortured for many months during their time in Evin's Ward 209. They were not part of the protests that followed the presidential elections of 2009. These were Kurdish political prisoners who had been sentenced back in 2008. In one of the articles I read, one of the prisoners, the only woman, Shirin Elmholi, was promised only a week ago that her execution could be avoided if she would agree to go on Islamic television and admit her guilt. Ms. Elmholi refused. The odds are, they would have killed her anyway—a message from the Islamic Regime in hopes of dissuading those who are planning to come out next month in protest on the anniversary of the fraudulent elections of June 2009.

Having lived through similar treatment behind the walls of prisons in the Islamic Republic of Iran, I know these prisoners suffered greatly for their desire for freedom and equality for our homeland. Almost eleven years ago I lived through daily interrogations at the hands of the monsters who torture prisoners for a living. These beasts find great satisfaction in their jobs. They enjoy finding new ways to make their victims suffer. The physical pain is unimaginable until it becomes your reality. But the psychological torture is at least as damaging—perhaps more so because the physical brutality may have an opportunity to heal, but the mind isn’t quite as forgiving.

Night after night I was told that my execution would take place the next morning. I lived my last night on Earth thirty or forty times back then. I knew I would be hanged, and in the beginning I feared this form of death. Later, as the days went on, the constant beatings and new forms of abuse, I prayed that they would go ahead and end my life. Nothing could be worth living another day at the hands of my torturers.

Today five more political prisoners have died for freedom. They will not be the last to face a similar fate. It is only a matter of time before the next execution—particularly in these next few weeks as we near the first anniversary of the June 12 elections. The Islamic Regime does not want people in Iran to come out again in protest. They do not want those of us outside of Iran to come out in protest and support. They want our silence.

Tonight supporters of the freedom movement in Iran came out into the streets of Berkeley, California for a candlelight vigil. We are weary and tired. We are also angry and heartsick. This, we do for Farzad and Shirin and the thousands of others who have given their lives for freedom for Iran for the last 31 years. We do this in remembrance of the 5 mothers in Iran who lost their children today, and for the future students who will never benefit learning from Farzad Kamangar. We do this because we know the regime in Iran must change.

Tuesday, December 1, 2009

Like Water to a Fish


The other day I read an article by a long-time friend and fellow activist, Heshmat Tabarzadi. I was struck by the powerful words, the courage that did not mince words, but cut directly to the point. Tabarzadi still lives in Iran, and it is for him and for the thousands of others fighting for freedom for Iran, that we must come out on 16 Azar.

I met Heshmat more than a decade ago. We were both growing our student organizations, and we forged an alliance called the United Student Front. In those days we didn’t agree on every point, but the one area we absolutely agreed upon was that the Islamic Republic of Iran had to change. Over the years we have remained friends.

The overall gist of the article was a message from Tabarzadi directly to the Islamic Republic of Iran. This, following the third time in six days of having his family threatened by the regime’s hired assassins who think nothing of abducting, torturing, and murdering innocent citizens of Iran. Last week one of them stopped Tabarzadi’s daughter as she was on her way to school. He told her that he had heard she was a good student, asking her to get in the car and promising to help her with her studies. Tabarzadi’s daughter was able to avoid him, returning home, understandably upset.

The rage Tabarzadi felt at the fate his daughter could have come to at the hands of one of the Islamic Republic’s thugs inspired a piece of writing that, if you read Farsi, you shouldn’t miss. For those who don’t read the language of Persia, I will tell you that there was great honor in the words of my friend. In each section Tabarzadi addresses different members of our country: The Forces of the Vali Faghih (Supreme Leader), Khamanei, the killers and rapists who prey upon young Iranians, the good people of Iran, and to the Reformists.

One of the threats Tabarzadi received via a letter from Evin Prison said that prison officials didn’t need a legal ruling to arrest him and put him back in jail. To this Tabarzadi said, “For activists, jail is the same as water to a fish.” I was struck by this, as it is exactly my own experience. Prison, when you are fighting for a cause, is bittersweet. You are there for your belief, and as painful as it is, whatever your fate, you are there for your cause.

When he goes on to address Khamanei, Tabarzadi says, “my wife and children, my honor, and all that I have, I give to my country and to my people.”

Tabarzadi ends the article announcing to the good people of Iran, the children of Cyrus, that on 16 Azar at 5:00 p.m. he will be at Tehran University with thousands of young people. He encourages others to join the protest, and he assures anyone reading the article that as long as he has blood running through his veins, he will continue to fight for freedom for his people.

To my friend, Heshmat Tabarzadi, I wish you safe passage in all that you do.

On 16 Azar I will stand with other Iranians and supporters of freedom, and together we will remember, not only the three students in 1953 who lost their lives, be we will remember all those innocent lives since who have suffered, and most specifically those who have been beaten, tortured, raped, and killed by the repressive regime of the Islamic Republic of Iran.

From across the world we will remember you and all those who stand for freedom for Iran. May we one day in the not so distant future be free from the shackles of dictatorship.

Long live freedom and democracy.

16 Azar Demonstrations

Berkeley
Sunday, December 6, 2009
3:00 to 6:00 p.m. Local Time
Bancroft & Telegraph

London
Monday, December 7, 2009
6:00 to 9:00 p.m. Local Time
Opposite the Embassy of the Islamic Republic of Iran

Friday, November 27, 2009

by Heshmat Tabarzadi
27 November 2009
طبرزدی : نیرو های ولایت فقیه خانه به خانه به دنبال مبارزین و مخالفین افتاده اند تا ان ها را به وحشت
بیندازند
سومین تهدید برای من و خانواده ام طی 6 روز گذشته
طی 6 روز گذشته سومین تهدید را از نیرو های امنیتی رژیم ادم کش،متجاوز،ضدبشری و قرون وسطایی اسلامی حاکم بر ایران دریافت کردم. در تهدید اول،دامادم را به دفتر پیگیری وزارت اطلاعات واقع در خیابان صبا احضار کردند.به زودی دریافتند که این تهدید کارساز نبود.
نوبت دوم احضاریه ای مجعول از اجرای احکام زندان اوین پشت در خانه ام انداختند که به من بفهمانند که بدون دادگاه نیز می شود حکم صادر کرد و سپس به دنبال اجرای ان بر امد.اما نیک می دانند که زندان برای مبارز همچون اب است برای ماهی. پس با این ترفند نیز نمی توان طبرزدی را از میدان به در کرد.
امروز اما تهدید ضد انسانی و متناسب با شان رژیم سراسر جهل و تجاوز اسلامی را به نمایش گذاشتند. ان ها که مرتب تلفن خانه ی ما را کنترل می کنند می دانستند که دختر من که دوره ی پیش دانشگاهی را سپری می کند امروز ادینه باید بدون سرویس به مدرسه برود.در مسیر برگشت فردی رنو سوار با ریش و پشم و قیافه ی ادم های متجاوز و ادمکش، راه را بر فرزند من می بندد. او کارتی نشان داده و می گوید که نگران نباش از دادگستری هستم.رشته ی ریاضی می خوانی؟شنیده ام که درست هم خوب است. بیا بالا نترس چند تا سوال ازت دارم؟
او مدعی می شود که اموزشگاه دارد و می تواند به او کمک کند که رتبه اش زیر صد باشد(!؟)این نیروی تحت امر ولایت اصرار می کند که فرزند من را سوار اتومبیل کند که موفق نمی شود. چون دختر طبرزدی مثل خودش شیر است و نه شیره ای قاتل و ادم کش.او هراسان به خانه امد و ماجرا را برای ما بازگو کرد.
امروز دریافته ام که نیرو های ولایت فقیه خانه به خانه به دنبال مبارزین و مخالفین افتاده اند تا ان ها را به وحشت بیندازند و یا از ان ها انتقام بگیرند. چند روز پیش از خانم ستوده شنیدم که با خانواده ی شیرین عبادی نیز چنین کرده اند.
بسیار خوب! ولی اجازه دهید تا من به خامنه ای و نیرو های تحت امر او بسیار شفاف سخن بگویم.پیش از این هم گفته ام و یک باردیگر نیز تکرار می کنم. زن و بچه ی من ،ابروی من ،جان من و هر انچه دارم فدای ایران و مردم ایران.دیشب یکی از زنان شیردل ایرانی از ترکیه با من صحبت می کرد. او اینک یک پناه جو است. از کسانی است که در زندان خامنه ای و توسط نیرو های تحت امر او از 30 خرداد به مدت چندین روز مورد تجاوز قرار گرفته است.وقتی با من سخن می گفت گریه به او امان نمی داد. به او گفتم :عزیزم،خواهرم
،شرافتم،افتخارم، تو را مورد تجاوز قرار داده اند. اما تو گریه نکن. مثل کوه باش و افتخار کن که بهترین سرمایه ات که همانا ناموس و عصمت و پاکی ات بوده است را برای ایران و ایرانی از تو گرفته اند. تو افتخار ایران هستی. پس قوی باش و گریه نکن. می گفت دو فرزندم را ایران جا گذاشته ام و شوهرم را که حتا نمی داند چه بلایی برسر من اورده اند.
من در عین حالی که از درد این زن با شرافت ایرانی به خود می پیچیدم اما به افتخار و شرافت او رشک می بردم. شرافتی که با چنین هزینه ی سنگینی به دست اورده است.او با صدای امریکا نیز صحبت کرده که در شرایطی که خودش لازم بداند ان مصاحبه پخش خواهد شد تا خامنه ای به حکومت خود و نیرو های تحت امرش ببالد!
اما من سخنی با نیرو های تحت امر ولایت دارم. البته حساب ،اکثریت بسیجی ها و سپاهی ها و امنیتی ها را که می دانم ادم های ایرانی و با شرافتی هستند را از ان اقلیت مزدور و ادم کش و متجاوز جدا می کنم.به ان ها می گویم اگر فرزندان و همسر و بستگانم را یکی یکی در پیش چشمانم سر ببرید یا به ان ها تجاوز کنید،به شرافت انسانیت و ایران دست از مبارزه بر نخواهم داشت.پس خود را برای هر جنایتی اماده کنید و اماده هستم.سر راه یک دختر بچه که می دانید همه ی فکر و ذهن او درس است و شاگرد ممتاز مدرسه اشان است را بیهوده نگیرید. این بار ناگهانی بر سر او بریزید او را با خود ببرید و ان چه در شان خودتان است و با زنان و دختران ایرانی انجام دادید با او هم انجام دهید و جسم نیمه جان او را در خیابان رها کنید تا من بیایم و با افتخار او را جمع کنم.
سخنی نیز با مردم عزیز میهنم دارم. عزیزان با شرافت. فرزندان کوروش بزرگ.انسان های با شرافت. من روز 16 آذر ماه ساعت 5 پس از ظهر به همراه هزاران جوان و دانشجوی شما در دانشگاه تهران خواهم بود.من دست و پای شما زنان و مردان با شرافت ایرانی را می بوسم. شما را به شرافت و انسانیتی که دارید سوگند می دهم که 16 آذر فرزندان و پدران و مادران خود را تنها نگذارید. من اگر تا ان روز بودم و در زندان نبودم همچون روز قدس و 13 آبان در خیابان خواهم بود.
می دانید که این ادم خواران برای پول نفت و برای ثروت هایی که گرد اورده اند و برای حفظ باند های قدرت و جنایت ،دست به هر اقدامی می زنند تا شما مردم در روز 16 آذر از خانه بیرون نیایید.بیایید و یک بار دیگر تصمیم گرفته و سواره و پیاده به سوی دانشگاه تهران و در شهرستان ها به سوی مکان هایی که مبارزین مشخص می کنند،هجوم ببریم و ادم کش ها را مایوس کنیم. باید ایران از دست این ادم خواران رها شود.
سخنی نیز با اصلاح طلبان و روحانیان دارم.این بلا را شما ها بر سر ایران اوردید و اینک خود نیز گرفتار شدید.
از زندان و کتک خوردن و ابرو دادن نهراسید. از کروبی و منتظری و صانعی و موسوی و خاتمی و دستغیب ها بیاموزید. بیایید و یک صدا مردم را به تظاهرات مسالمت امیز دعوت کنید و خود نیز در ان شرکت کنید.با این کار خود ،ابروی از دست رفته ی اسلام و شیعه را ممکن است تا حدودی جبران نمایید.کاری کنید که در فردای پیروزی ملت ایران ،در این مملکت اخوند کشی و مسلمان کشی به راه نیفتد.امروز و پیش از این تهدید جدید،با همسرم که فردی عمیقا مذهبی،غیر سیاسی و مسالمت جو است صحبت می کردیم. من به او می گفتم با این کار خامنه ای و دار و دسته اش تا ابد اسلام از ایران رخت بر خواهد بست.او به من می گفت که ادم از این ها وحشت دارد. از مامور ساده ی دادگاه تا بازجو و بالاتر هایشان. خدا کند ادم به دست این ها نیفتد.دیدم خودش با خودش می گفت باید همه ی این ها را کشت!او ادمی است که دل کشتن یک مورچه را نیز ندارد.
اما مراجع تقلید شیعه و برخی علمای غیر حکومتی و انسان های متدین باید به هوش باشند که تا کنون نیز زمان گذشته است. پیروان ولایت فقیه ،قمه به دست به جان مردم افتاده اند. در روز 13 آبان در جلوی چشم ملیون ها ایرانی و ملیون ها غیر ایرانی،دختران و زنان و پسران ایرانی را انگونه اماج توهین و باتوم و مشت ولگد قرار دادند. ولی سردار نقدی غیر ایرانی ادمکش که اخیرا حضرت ولایت او را به سرداری بسیج مفتخر کرده اند، می گوید که ما هنوز سرکوب نکرده ایم.فقط لباس یکی دونفر پاره شده است!؟ ای اف بر ما ایرانیان که یک غیر ایرانی این گونه تحقیرمان کند!
به شرافت ایرانی و به حقیقت انسانی ،بنای تحریک و تهدید و پرگویی ندارم.من ادم به شدت مسالمت جویی هستم. اما نیک می دانم که اگر در شرایط کنونی که این اژدهای هفت سر و این ضحاک زمان را زخمی کرده ایم،کوتاه بیاییم به بلای بزرگ و جبران ناپذیر گرفتار خواهیم شد.
زنده باد ازادی-برقرار باد دموکراسی-گسسته باد زنجیر استبداد.
حشمت اله طبرزدی/ادینه/6/آذر ماه/1388/خورشیدی
Reprinted from Peykeiran